Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - Sahra06

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 8 spośród około 8
1
311
Język źródłowy
Niemiecki 1. Land: Bundesrepublik Deutschland Diese...
Land: Bundesrepublik Deutschland
Diese öffentliche Urkunde
ist unterschrieben von der Justizobersekräterin
in ihrer Eigenschaft als Urkundsbeamtin der Geschäftsstelle des Amtsgerichts
Sie ist versehen mit dem Stempel des Amtsgerichts
Bestätigt
durch die ständige Vertreterin des Präsidenten des Landgerichts Kiel in Kiel, die Vizepräsidentin des Landgerichts
unter Nr.
Siegel Stempel Unterschrift
Hier ist ein Muster Apostille gemeint bitte um schnelle Ãœbersetzung Danke

Ukończone tłumaczenia
Turecki Ãœlke: Federal Almanya Cumhuriyeti
26
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki Zorla mi sevdireceksin kendini?
Zorla mi sevdireceksin kendini?

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki zorla mi sevdireceksin kendini?
27
Język źródłowy
Turecki Hic degismiyorsun.hala aynisin
Hiç değişmiyorsun, hâlâ aynısın.
fotografi icin

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Du änderst Dich nie, bist immer die-/derselbe
140
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki zustellung aus der türkei
muhatabın muvakkaten......gittiği.......tarafından bildirildiğind....
mehil tayin edilip (ikinci deva)tebligat çıkarıldığından keyyfiyet haber verilerek muhatap yerine
Bitte könnte jemand mir dieses übersetzen, danke muss schnell gehen.

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Zustellung
48
Język źródłowy
Turecki Ãœretim Tarihi, son kullanma tarihi ve parti no...
Üretim Tarihi, son kullanma tarihi ve parti no kapaktadır.
Ürün ambalajına yazılacaktır.Cümle halinde değil de "Kapaktadır" kısmının ayrı çevrilmesini rica ederim.Örneğin İngilizce çeviride "Expiry date / On the Lid" şeklinde ambalaj üzerine yazılacaktır.
Teşekkürler..

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Ãœretim Tarihi, son kullanma tarihi ve parti no...
Francuski La date de fabrication, la date ...
33
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki Atasini tanimayan, it pesinde gezermis.
Atasını tanımayan, it peşinde gezermiş.

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Wer seine Vorfahren nicht kennt, ...
Bośniacki ko svoje prijasnje ne zna, ide za dzukelama
1